Pages

Monday, January 30, 2012

Buddha’s Delight – Jâai - 斋

First of all, better late than never, I wish you all a Happy and Prosperous New Year - Góng Hèi-Faat-Choi - 恭喜发财, and most of all to be in Good Health.

One week ago we celebrated the year of the dragon: we visited relatives, exchanged greetings (wishing everyone fortune and prosperity, and most importantly excellent health), gave lai see (red packets filled with money) to the young ones, and ate turnip pudding, new-year cake, candied fruits (lotus seeds, lotus roots, carrots, melon), watermelon seeds (gwâ-jí 瓜子), etc.


Daffodil in bloom

Candy box

Sunday, January 29, 2012

Turnip Pudding - lòh-baahk-gôu 蘿蔔糕

Among the many traditional foods Cantonese people enjoy during the Lunar New Year festivities the turnip pudding lòh-baahk-gôu 蘿蔔 is the most popular.
Other favourites are: water chestnut cake máh-tàih-gôu. 馬蹄糕, the taro cake, 芋頭糕, wuh-táu-gôu and the new year cake níhn-gôu 年糕 (the red-colour gôu!).


Tuesday, January 10, 2012

King’s Cake / Twelfth Night Cake / Galette des Rois

The Epiphany, which falls on January 6 or the 12th day after Christmas, is a Christian feast. On that day, to celebrate the visitation of the Magi (also called The Three Wise Men or Three Kings) to the Baby Jesus people eat the traditional King’s Cake. The lucky person who gets the slice of pie containing the trinket which has been hidden in is crowned King or Queen.  In Lyons, where I am from, the traditional King’s Cake is a puff pastry with frangipani filling.

Lucky charm – A Queen figurine


Sunday, January 8, 2012

Braised Belly Pork w/ Arrowhead

Arrowhead or arrowroot was one of the few local produce presented in Martha Dahlen’s book that I had yet to cook, as mentioned in my post of Dec.11,2011.


Arrowroot is now in season and I bought one catty (~600gr) for HK$10 at the wet market just before Christmas. I kept the fresh tubers wrapped in newspapers in the lower compartment of my fridge until yesterday.

Fresh arrowheads (chìh-gû -慈姑)