Name 
English/Romanization 
Chinese characters 
 | |
agar agar  
daaih-choi  
大菜 
 | 
 | 
adzuki beans  
chek-síu-dauh 
赤小豆 
 | 
 | 
apricot kernels - (sweet & bitter) 
nàahm-bâk hahng 
 南北杏 
 | 
 | 
bean curd - pressed - dried 
dauh-fuh gôn / dauh-gôn 
 豆腐乾/豆乾 
 | 
 | 
bean curd (hard)  
ngaahng dauh-fuh 
硬豆腐 
 | 
 | 
bean curd (soft/water)  
yúhn dauh-fuh  
軟豆腐 
 | 
 | 
bean curd puff (deep fried) 
dauh-bôk  
豆卜 
 | 
 | 
black eyes beans  
mèih-dáu  
眉豆 
 | |
black fungus –cloud ear 
wàhn-yíh  
雲耳 
 | |
Chinese ham  
gâm-wàh fó-téui  
金華火腿 
 | |
Chinese star anise 
Baat-gok 
八角 
 | |
Chinese yam  
wàaih-sâan  
淮山 
 | |
date (brown / honey)  
maht-jóu  
蜜棗 
 | |
deep-fried gluten balls 
Sáang-gán 
生根 
 | |
dried Chinese white cabbage 
choi-gôn 
菜亁 
 | |
dauh báan jeung  
豆板醬 
yellow bean paste mihn-sih麺豉yellow bean paste mihn-sih (with broad bean segments) 麺豉  | |
fermented black beans  
dauh-sih  
豆豉 
 | |
fermented (red) bean curd  
nàahm-yúh  
南乳 
fermented bean curd (white cubes) 
fuh-yúh 
腐乳 
 | |
fish - stripey (dried) 
chàaih-yùh 
柴魚 
 | |
fish maw  
yùh-tóuh 魚肚  | |
gingko nuts 
baahk-gwó 
白果 
 | |
green beans  
luhk-dáu 
綠豆 
 | |
jujube 
hùhng-jóu 
红枣 
 | |
kelp (chinese)  
hói-daai 
 海帶 
 | |
daylily stems 
gâm-jâm 
 金針 
 | |
longan pulp  
yùhn-yuhk / lùhng-ngáahn-yuhk 
圓肉/龍眼肉 
 | |
lotus root (dried)  
lìhn-ngáuh gôn  
蓮耦乾 
 | |
lotus seeds  
lìhn-jí  
蓮子 
 | |
mushroom – dried winter mushroom 
dûng-gû 
冬菇 
 | |
mussel (dried)  
daahm-choi 
淡菜 
 | |
olive vegetable 
láam-choi 
榄菜 
 | |
octopus (dried)  
jêung-yùh  
章魚 
 | |
oyster (dried) 
hòuh-sí 
蠔豉 
 | |
peanuts 
fâ-sâng 
花生 
 | |
preserved Chinese sausage 
laahp-chéung 
腊肠 
 | |
preserved gizzard 
ngáap-jêun 
鸭肫 
 | |
preserved mustard greens/leaves 
múi-choi 
梅菜 
preserved mustard cabbage syut-choi/ syut-lèih-hùhng/syut-léuih-hùhng 
雪菜、雪黎红,雪里红 
 | |
pickled mustard root 
ja-choi 
榨菜 
 | |
preserved olives 
láam-gok 
榄角 
 | |
scallops (dried)  
gôn yìuh-chyúh 
乾榣柱 
seaweed (roasted lava) 
jí-choi 
紫菜  | |
sesame seeds (white)  
(baahk) jî-màh  
(白)芝麻 
 | |
shrimps (dried shrimps) 
hâ-máih 
蝦米 
 | 
 | 
shrimp paste 
hâ-jeung 
蝦醬 
 | 
 | 
silver fish 
ngàhn-yùh / baahk-faahn-yùh 
銀魚、白飯魚 
 | 
 | 
soybean milk sheets 
fuh-jûk 
腐竹 
 | 
 | 
soybean sticks 
jí-juk 
支竹 
 | 
 | 
tangerine peel (dried)  
chàhn-pèih 
陳皮 
 | 
 | 
dûng-choi 
冬菜 
 | 
 | 
vegetarian chicken 
jâai-gâi 
齋雞 
素雞  | 
 | 
wheat gluten (gluten meat) 
mihn-gân 
麵根 
 | 
 | 
wolfberries (dried) 
géi-jí 
杞子 
 | 
 | 
thanks for this exhaustive list of ingredients! it's helped jogged my memory of ingredients i saw living in hk, and also refreshed my cantonese. your romanized cantonese is spot on. thank you so much for this wonderful blog. the oatmeal almost boiled over because i was so engrossed in it!.
ReplyDeleteThanks Jasmin!! I'm glad you Luke this page.
Delete